瑪欣德尊者 - 愚人經
愚人經
《愚人經》:「諸比庫,有兩種愚人。哪兩種呢?對錯誤不認為是錯誤者;以及知道錯誤,但卻不肯如法接受者。
諸比庫,有兩種智者。哪兩種呢?對錯誤認為是錯誤者,以及知道錯誤,能夠如法接受者。諸比庫,有這兩種智者。」
愚人經譯自《增支部》第二集的第二十二經。原典無經名,經名為編譯者根據經文內容所加。
佛陀說:不知錯者以及知錯不改者,這兩種人,都叫做愚人。反之,則稱為智者。
不知錯的人,是可憐的。同樣的,知錯不改,不肯接受勸告,不肯接受批評,反而找一大堆理由,來為自己開脫的人,也是可憐的。
善惡分明的人,知錯就改的人,以及能虛心接受批評的人,才是有智慧的人。
《相應部●有偈品●第三相應●人經》:高沙喇國(拘薩羅)的巴謝那地王(波斯匿王),前往請教世尊;
有哪幾種法,在人的心中生起時,能夠給人帶來不利、痛苦和不安樂。佛陀回答是貪、嗔或痴。
貪、嗔、痴是一切煩惱的根本,也是痛苦的根源。唯有在貪嗔痴的驅使下,人們才會造作各種各樣的惡行、不善業。
姑且勿論不善業,要在未來成熟時才帶來苦報,就算一個人在內心生起貪求、嗔恨或愚痴的當下,他就不可能過得快樂。
《人經》:在沙瓦提城。當時,高沙喇國王巴謝那地,來到世尊的地方。來到之後,禮敬世尊,然後坐在一旁。
坐在一旁的高沙喇國王巴謝那地,問世尊說:「尊者,有多少種法能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂?」
世尊說:「大王,有三種法能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂。哪三種呢?
大王,貪能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂;大王,嗔能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂;
大王,痴能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂。貪嗔與痴,惡心害人;蘆葦結實,還毀自己。」
編譯者:瑪欣德尊者
《愚人經》:「諸比庫,有兩種愚人。哪兩種呢?對錯誤不認為是錯誤者;以及知道錯誤,但卻不肯如法接受者。
諸比庫,有兩種智者。哪兩種呢?對錯誤認為是錯誤者,以及知道錯誤,能夠如法接受者。諸比庫,有這兩種智者。」
愚人經譯自《增支部》第二集的第二十二經。原典無經名,經名為編譯者根據經文內容所加。
佛陀說:不知錯者以及知錯不改者,這兩種人,都叫做愚人。反之,則稱為智者。
不知錯的人,是可憐的。同樣的,知錯不改,不肯接受勸告,不肯接受批評,反而找一大堆理由,來為自己開脫的人,也是可憐的。
善惡分明的人,知錯就改的人,以及能虛心接受批評的人,才是有智慧的人。
《相應部●有偈品●第三相應●人經》:高沙喇國(拘薩羅)的巴謝那地王(波斯匿王),前往請教世尊;
有哪幾種法,在人的心中生起時,能夠給人帶來不利、痛苦和不安樂。佛陀回答是貪、嗔或痴。
貪、嗔、痴是一切煩惱的根本,也是痛苦的根源。唯有在貪嗔痴的驅使下,人們才會造作各種各樣的惡行、不善業。
姑且勿論不善業,要在未來成熟時才帶來苦報,就算一個人在內心生起貪求、嗔恨或愚痴的當下,他就不可能過得快樂。
《人經》:在沙瓦提城。當時,高沙喇國王巴謝那地,來到世尊的地方。來到之後,禮敬世尊,然後坐在一旁。
坐在一旁的高沙喇國王巴謝那地,問世尊說:「尊者,有多少種法能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂?」
世尊說:「大王,有三種法能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂。哪三種呢?
大王,貪能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂;大王,嗔能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂;
大王,痴能在人心中生起,生起時對人不利、痛苦、不安樂。貪嗔與痴,惡心害人;蘆葦結實,還毀自己。」
編譯者:瑪欣德尊者
留言
發佈留言